![]() |
|
La historia de Sri Lanka transcurre unida a la de su propio
nombre. Muchas han sido las culturas y civilizaciones colonizadoras o
conquistadoras que se han creído con derecho de rebautizar a un
país, a una nación y en definitiva a un pueblo, el Cingalés,
que ha sabido soportar con paciencia y sabiduría cuantos avatares
les ha presentado el destino sin perder su propia identidad. |
|
El origen del nombre de "Ceilán" comienza con la denominación en lengua Pali (s.VI a.C.) de "Sihalam", que debido a las grandes riquezas que se encontraron en la isla fue traducido por "El lugar de las joyas" y posteriormente derivó a "Senendiva" y "Silandiva" ("diva" era el termino con el que se designaba a una isla). Sri Lanka tiene una de las historias mejor documentadas
del mundo. Su historia y la de las dinastías que gobernaron el país
están relatadas en una crónica épica, escrita en lengua Pali por
sacerdotes Budistas. La crónica se divide en tres secciones, el Mahavamsa
(la gran dinastía), el Dipavamsa (la dinastía intermedia)
crónica a la que no se le atribuye la misma veracidad y consideración
que a las otras y que entra en contradicciones con ellas en alguno de
sus puntos, y el Culavamsa (las dinastías posteriores). La crónica
entera abarca el período comprendido entre el año 483 a.C. al 1815.
|
|
|
El termino "Sihala" aparece en los primeros
capítulos del Mahavamsa donde se explica que los seguidores del
príncipe Vijaya (considerado el fundador) eran llamados "Sihala"
(Leones). |
|
No obstante la primera referencia al nombre de "Sri Lanka" aparece en el Ramayana (crónica épica hindú) y su significado en Sánscrito sería "Tierra resplandeciente" o "Isla resplandeciente". Lo que sí parece cierto, es que tanto en el Ramayana como en el Mahavamsa y Culavamsa aparece el término "Lanka" para referirse a la isla. Los Griegos, en época de Alejandro Magno, llamaron "Taprobane"
a la isla de Ceilán. Este nombre llegó a Grecia a través de los informes
de los oficiales de Alejandro los cuales, a su vez, los recogieron de
viajeros cingaleses (s. IV a.C.). El termino "Taprobane" deriva
del Sánscrito "Tamba Vanna" o "Cobre coloreado",
termino con el que se designó el lugar en el que el príncipe Vijaya desembarcó
con su séquito y ejército en la costa de Ceilán. El nombre fue originado
por el color cobrizo de la tierra. |
|
El nombre de "Taprobane" fue usado por
el escritor John
Milton en su libro "El Paraíso perdido" (1667); un gran poema
épico que quizás marca el inicio del romanticismo de la literatura británica.
|
|
Para los Árabes y Persas Sri Lanka sería
conocida por "Serendib" cuya traducción podría ser
"Hallazgo inesperado" (s. VII). En el libro "Las mil
y una noches" hay una descripción en el sexto viaje de Simbad que
hace referencia a la isla: -
Los diamantes están en sus ríos y las perlas
en sus valles y el Pico de Adán contiene rubíes y árboles de especias,
esto explica la multitud de gente que acude allí -.
|
|
El escritor británico Horace Walpole dio a conocer un cuento fantástico titulado "Los
Tres Príncipes de Serendip" (1754) en el que los protagonistas tenían
la facultad de llevar a cabo inesperados descubrimientos casi por casualidad.
Esta situación, de hecho, fue la que se encontraron los Británicos en
su colonización de la isla; los hallazgos arqueológicos eran sorprendentemente
frecuentes y de gran importancia. Por ello se acuñó el término
"Serendipity" que, entre otras cosas, fue utilizado como nombre
de un diario y cuyo significado podría ser la capacidad de alcanzar la
felicidad a través de descubrimientos inesperados. |
|
Los Portugueses bautizaron a la isla como "Cilao"
(s. XVI), los Holandeses como "Zeilán" o "Ceilán" (s. XVII)
y terminó derivando a "Ceylon" por obra de los Británicos
(s. XVIII). |
|
Otros nombres que ha recibido son:
Sin embargo para los habitantes de la isla, su nombre ha sido siempre SRI LANKA. |
|
© CEILAN.COM . Todos los derechos reservados. |
| Indice | Agradecimientos | Subir |